es fa inevitable fins i tot dins dels poblats indígenes, on viuen també ciutadans no indígenes (metges, professors, etc.).Tota la població menor de 30 anys ha estat alfabetitzada i sap llegir i escriure en portuguès i en tapirapè. S'observa un esforç conscient per preservar la llengua.El tapirapè [...]
infants encara aprenen la llengua. Tots els membres de la comunitat, però, saben anglès o francès segons la zona en què viuen.Els micmacs, en contacte amb els europeus, es van aliar amb els francesos. Així van aconseguir evitar la massacre i preservar el territori propi. D'altra banda, els pobles maliseet [...]
reconeixement i el suport del govern, i d'intentar preservar la seva llengua i la seva cultura, però no han aconseguit gran cosa. Alguns líders pech, per exemple, han impulsat projectes d'ensenyament bilingüe, com els que es desenvolupen en miskito, però no han rebut fins al moment cap mena de suport del [...]